[nòng zuǐ nòng shé]
[ㄋㄨㄙˋ ㄗㄨㄟˇ ㄋㄨㄙˋ ㄕㄜˊ]
[古代成语]
[搬弄是非]
[暂无内容]
[贬义成语]
[一般成语]
弄:玩弄,卖弄。犹言耍嘴皮子。形容卖弄口舌或搬弄是非。
明 吴承恩《西游记》第四十四回:“这个弼马瘟着然会弄嘴弄舌。”
作谓语、宾语;指搬弄是非
次后孙家叫养娘来说,我也罢了,又是你弄嘴弄舌,哄着他家。★明·冯梦龙《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》
上一个: 浓妆艳饰
下一个: 女貌郎才
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。