[guī yí xì jūn]
[歸遺細君]
[古代成语]
[暂无内容]
[中性成语]
归:回家;遗:给予;细君:妻子。指夫妻情深
东汉·班固《汉书·东方朔传》:“归遗细君,又何仁也。”
作谓语、定语;指丈夫爱妻子
西汉时期,汉武帝杀了几头牲口准备分给群臣吃,东方朔亲自拔剑劈了一大块回家。汉武帝不悦,问东方朔为什么不等一会儿。东方朔回答说:“是您说分给群臣吃的,我自己割显示壮士本事,把肉拿回家去留给妻子吃表示我的爱情。”
上一个: 不待蓍蔡
下一个: 发擿奸伏
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。