[rèn zéi wéi zǐ]
[ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄨㄟˊ ㄗㄧˇ]
[認賊為子]
[古代成语]
[认贼作子]
[暂无内容]
[中性成语]
[常用成语]
佛家语,比喻错将妄想认为真实。
《大方广园觉修多罗经》:“譬如有人,认贼为子,其家财宝终不成就。”
作谓语、宾语;指把坏人当作亲人
宋·朱熹《寄陈同甫书》:“以断千古之是非,宜指铁为金,认贼为子,而不自知其非也。”
treat a thief as a son
上一个: 日进斗金
下一个: 染旧作新
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。