[tí xīn diào dǎn]
[ㄊㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄧㄠˋ ㄉㄢˇ]
[提心弔膽]
[古代成语]
[贬义成语]
[常用成语]
吊:悬着;不塌实。心和胆好像悬起来;不塌实。形容十分担心或害怕。
明 吴承恩《西游记》第17回:“众僧闻得此言,一个个提心吊胆,告天许愿。”
联合式;作谓语、宾语、状语;含贬义
但他们往往遭农会严厉拒绝,所以他们总是悬心吊胆地过日子。(毛泽东《湖南农民运动考察报告》)
hold one's breath
びくびくする,気(き)が落(お)ちつかない
быть в стрáшной тревоге
<德>in groβer Furcht vor etwas sein <unruhig und ǎngstlich sein><法>être dans les transes
半天云里踩钢丝
大街上卖杂碎、与虎同穴、给老虎医病