[yī jiā zhī zhǎng]
[ㄧ ㄐㄧㄚ ㄓㄧ ㄓㄤˇ]
[一家之長]
[当代成语]
[一家之主]
[暂无内容]
[中性成语]
[常用成语]
家庭的当家人
刘斯奋《白门柳·鸡鸣风雨》第六章:“一家之长冒起宗就断然决定:所有男丁立即剃掉头发。”
作主语、宾语、定语;多用于口语
head of the household
上一个: 一锅煮
下一个: 一面儿理
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。