[wú dú bù zhàng fū]
[ㄨˊ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄈㄨ]
[無毒不丈夫]
[古代成语]
[恨小非君子]
[暂无内容]
[贬义成语]
[常用成语]
要成就大事业必须手段毒辣,技高一筹。
元 王实甫《西厢记》第五本第四折:“你不辩贤愚,无毒不丈夫。”
复句式;作宾语、分句;含贬义
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“那侄少爷见如此情形,又羞又怒又怕,回去之后,忽然生了一个'无毒不丈夫'的主意来。”
Ruthlessness is the mark of a truly great man. <A real man lacks not in venom.>