[lǎo mǎ wéi jū]
[ㄌㄠˇ ㄇㄚˇ ㄨㄟˊ ㄐㄨ]
[老馬為駒]
[古代成语]
[暂无内容]
[中性成语]
[一般成语]
驾驭老马像驾驭马驹一样。比喻把老人当作孩童轻慢对待
《诗经·小雅·角弓》:“老马反为驹,不顾其后。”
作宾语、定语;用于处事等
唐·杜甫《病后过王倚饮赠歌》诗:“故人情义晚谁似,令我手脚轻欲旋。老马为驹信不虚,当时得意况深眷。”
上一个: 老鱼跳波
下一个: 老马嘶风
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。